= 法:intersubjectivité。– 英:intersubjectivity。
当拉康在1953年首次开始详细分析言语在精神分析中的功能时,他便强调言语在本质上是一种主体间的过程:“主体的言谈需要有一个对谈者”,因此“言谈者在其中是作为主体间性而建立起来的”[1]。在拉康此时的著作中,“主体间性”这一术语占有积极的价值,因为它关注了语言在精神分析中的重要性,并且强调了无意识是“超个人性”的这一事实。因而,精神分析应当根据主体间性而非主体内性来构想。
然而,到了1960年代,这一术语对拉康而言渐渐获得了一些消极的内涵。此时,它不再被联系于言语本身,而是被联系于互易性与对称性的观念,这些皆是二元关系的特征[2]。也就是说,它被联系于想象界而非象征界。拉康认为,精神分析不再应当根据主体间性来构想[3]。实际上,转移的经验恰恰削弱了主体间性概念的基础[4]。
引用《拉康精神分析介绍性辞典》# 主体际性条目
国标格式:埃文斯, 迪伦. 拉康精神分析介绍性辞典. 李新雨, 译. 重庆: 西南大学出版社, 2021: 37-38.
注意
精神分析 Wiki 中的# 主体际性条目可能轻微改编或改写了原文的结构、术语译名,可能有所删减,也可能大篇幅改动了原文。引用时请务必对照原作。
辞典条目
本条目是[《拉康精神分析介绍性辞典》](IDLP)对应词条的中文译文,或极大依赖于此来源。多语对译以条题下=一行为准(语种以本页条题下实列为准);体例见Wiki词条格式说明书。您可以帮精神分析 Wiki 修改、完善、扩充此条目,并在补充来源后摘去[该公告牌]。
Lacan, Jacques; J. Forrester (trans.) (1988). The Seminar. Book I: Freud’s Papers on Technique 1953-54. New York; Cambridge: Norton; Cambridge University Press. p. 49. ↩︎
Lacan, Jacques (1991). Miller, Jacques-Alain. ed. Le Seminaire. Livre VIII: Le transfert 1960-61. Paris: Seuil. p. 11. ↩︎
Lacan, Jacques (1991). Miller, Jacques-Alain. ed. Le Seminaire. Livre VIII: Le transfert 1960-61. Paris: Seuil. p. 20. ↩︎
Template:Lacan 1967 ↩︎