= 法:Pulsion de destruction。– 德:Destruktionstrieb。– 英:destructive instinct。– 西:instinto destructivo ou destructor。– 意:istinto ou pulsione di distruzione。– 葡:impulso destrutivo ou pulsão destrutiva。
● 弗洛伊德使用的术语,用以指称**死冲动,其视角更接近生物学与心理学经验。有时其外延与死冲动一词相同,但更常见的是,它指称死冲动当其指向外部世界时的形态。在这个更特定的意义上,弗洛伊德也使用术语:攻击冲动**(Aggressionstrieb)。
◼ 死冲动的概念在《超越快乐原则》(Jenseits des Lustprinzips, 1920)中被引入,带有鲜明的思辨色彩;但就在该文本中,弗洛伊德已关注于在经验中识别其效应。因此,在后来的文本中,他常谈及破坏冲动,这使他能更精确地标示死冲动的目的。
正如弗洛伊德所言,由于这些冲动“本质上在沉默中运作”,因而几乎只能在它们向外作用时被识别,可以理解破坏冲动这一术语指称的是其最易接近、最明显的效应。死冲动因**自恋力比多对自身的投注而偏离自身,并通过肌肉系统转向外部世界;它“……现在会显现——很可能只是部分地——作为破坏冲动**,指向世界和其他生命体”(1)。
在其他文本中,破坏冲动相对于死冲动的这种限制性含义并未如此清晰地界定,弗洛伊德将自我破坏(Selbstdestruktion)也包含在破坏冲动之中(2)。至于攻击冲动这一术语,则专指转向外部的破坏。
(1) Freud (S.). Das Ich und das Es. 1923. G.W., XIII, 269 ; S.E., XIX, 41 ; Fr., 197.
(2) Cf. Freud (S.). Neue Folge der Vorlesungen zur Einführung in die Psychoanalyse, 1932. G.W., XV, 112 ; S.E., XXII, 106 ; Fr., 144.
Laplanche (J.) & Pontalis (J.-B.). Vocabulaire de la psychanalyse. 条目 : « Pulsion de destruction ».
辞条译文(机译工作稿,待校订)
与《术语表》及 Laplanche 原条对应;发布前请通读核订;法德英等多语对译以正文内 = D. : 一行为准。
多语对译以条题下=一行为准(语种以本页条题下实列为准);体例见Wiki词条格式说明书。