= 法:Subconscience / Subconscient。– 德:Unterbewusste, Unterbewusstsein。– 英:subconscious, subconsciousness。– 西:subconsciente, subconciencia。– 意:subconscio。– 葡:subconsciente, subconsciência。
● 心理学中使用的术语,指要么是微弱地意识到的,要么是低于当前意识阈限甚至意识无法触及的内容;弗洛伊德在其早期著作中曾将其用作**无意识**的同义词,但很快因其易引起歧义而弃用。
◼ 在“青年弗洛伊德”的文本中,他很少采用“下意识”这一术语,该词在上世纪末的心理学与精神病理学中相对常见,尤其用于解释所谓的“人格分裂”现象(α)。我们可以在弗洛伊德1893年以法文发表的《关于器质性与癔症性运动麻痹比较研究的几点思考》一文,以及《癔症研究》(Studien über Hysterie,1895)中的一段文字里找到它(1,β)。从上下文看,当时弗洛伊德对“下意识”与正在以“无意识”之名浮现的概念的使用似乎并无区别。
“下意识”一词很快被弃用,并受到批评。弗洛伊德在《释梦》(Die Traumdeutung,1900)中写道:“我们必须避免当代关于精神神经症的文献所钟爱的‘上意识’与‘下意识’的区分,因为这种区分似乎恰恰强调了精神活动等同于意识”(2)。
此类批评在多个场合被重申,最明确的文本见于《业余精神分析问题》(Die Frage der Laienanalyse,1926)中的这段话:“当有人谈论‘下意识’时,我不知道他是在区位论意义上理解它:指心灵中位于意识之下的某物,还是在性质意义上理解:指另一种意识,可以说是地下的”(3,γ)。
弗洛伊德之所以拒绝“下意识”这一术语,是因为在他看来,它隐含着“第二意识”的概念,无论人们如何弱化其性质,它仍与意识现象在性质上保持连续性。在他看来,只有“无意识”一词,通过其内含的否定性,才能标示出两个精神领域之间的区位论分裂以及其中发生的过程在性质上的区别(δ)。反对“第二意识”这一观念“……最有力的论据来自分析研究的教导:这些潜在过程的一部分具有我们陌生的、甚至难以置信的特性和特征,它们直接对立于我们熟知的意识属性”(4)。
▲ (α) 众所周知,“下意识”概念尤其构成皮埃尔·雅内思想的基本概念之一。弗洛伊德对“下意识”一词的批评,即使看似针对雅内,也很难被视为对该作者观念的有效驳斥。雅内的“下意识”与弗洛伊德的“无意识”之间的区别,与其说在于与意识关系的标准,不如说在于引发精神“分裂”的过程的性质。
(β) 在布洛伊尔的笔下更常出现。
(γ) “下意识”一词部分因其前缀而具有的模糊性,在拉朗德的《哲学术语与批判词汇》中也有所体现:其中“微弱地意识到的”这一含义与“或多或少区别于意识人格的人格”这一观念并列指出。
(δ) 值得注意的是,在这方面,一些自称接受精神分析的人只接受以“下意识”为名的无意识概念。
(1) a. Freud (S.). G.W., I, 54, 122, n. ; S.E… I, à par. : II, 69, n. ; Fr., 53, n.
(2) Freud (S.). G.W., II-III, 620 ; S.E., V, 615 ; Fr., 500.
(3) Freud (S.). G.W., XIV, 225 ; S.E., XX, 198 ; Fr., 144.
(4) Freud (S.). Das Unbewusste, 1915. G.W., X, 269 ; S.E., XIV, 170 ; Fr., 100-1.
Laplanche (J.) & Pontalis (J.-B.). Vocabulaire de la psychanalyse. 条目 : « Subconscient ou subconscience ».
辞条译文(机译工作稿,待校订)
与《术语表》及 Laplanche 原条对应;发布前请通读核订;法德英等多语对译以正文内 = D. : 一行为准。
多语对译以条题下=一行为准(语种以本页条题下实列为准);体例见Wiki词条格式说明书。