= 法:Objet transitionnel。– 德:Übergangsobjekt。– 英:transitional object。– 西班牙:objeto transicional。– 意:oggetto transizionale。– 葡:objeto transicional。
● 由 D. W. 温尼科特引入的术语,指对婴儿和幼儿具有选择性价值的物质对象,尤其是在入睡时刻(例如,毯子的一角、孩子会吮吸的毛巾)。
根据作者的观点,使用这类对象是一种正常现象,它使儿童能够完成从最初与母亲的口腔关系到“真正的对象关系”的过渡。
◼ 在题为《过渡对象与过渡现象》(Transitional Objects and Transitional Phenomena,1953)的文章中,可以找到温尼科特关于过渡对象的主要思想。
1° 在临床描述层面,作者突显了一种在儿童身上经常观察到的行为,并将其命名为与过渡对象的关系。
常见的是,儿童在四到十二个月之间会依恋一个特定的对象,例如羊毛塞、毯子或羽绒被的一角等,他们会吮吸它、紧紧抱住它,并且在入睡时刻显得尤为不可或缺。这个“过渡对象”会长时间保持其价值,然后逐渐失去;它也可能在以后重新出现,尤其是在接近抑郁阶段时。
温尼科特将某些手势和各种口腔活动(例如,咿呀声)归入同一类别,他称之为过渡现象。
2° 在发生学层面,过渡对象位于“拇指和毛绒熊之间”(1 a)。事实上,如果它构成了“儿童几乎不可分割的一部分”(1 b),从而区别于未来的玩具,它也是第一个“非我所有物的占有”(not-me possession)。
从力比多的角度来看,活动仍然是口腔类型的。改变的是对象的状态。在最早期的口腔活动(与乳房的关系)中,存在着温尼科特所谓的“原发性创造力”:“这个乳房不断地被儿童根据其爱的能力,或者可以说,根据其需要而重新创造……母亲将真实的乳房恰好放在儿童准备好创造它的地方,并且在恰当的时机”(1 c)。随后,现实检验*将开始运作。在这两个时刻之间,存在着与过渡对象的关系,它介于主观与客观之间:“从我们的观点看,对象来自外部:但儿童并不这样认为。它也不是来自内部:这不是幻觉”(1 d)。
3° 过渡对象,虽然构成了向感知一个与主体明确区分的对象以及向“真正的对象关系”过渡的时刻,但其功能并不会在个体后续发展中消失。“过渡对象和过渡现象从一开始就为每个人类带来了某种将永远对他重要的东西,即一个不会被质疑的中性经验领域”(1 e)。根据温尼科特的观点,它们属于幻想的领域:“这个中间的经验领域,不必证明其属于内部现实还是外部(共享的)现实,构成了儿童经验中最重要的部分。它将在整个生命过程中延续,属于艺术、宗教、想象生活和科学创造领域的强烈经验之中”(1 f)。
(1) Winnicott (D. W.). Angl. in : XXIV, 2 ; Fr. in : La Psychanalyse, V, P.U.F., Paris, 1959. – a) Angl., 89 ; Fr., 22. – b) Angl., 92 ; Fr., 30. – c) Angl., 95 ; Fr., 36. – d) Angl., 91 ; Fr., 27. – e) Angl., 95 ; Fr., 37-8. – f) Angl., 97 ; Fr… 41.
Laplanche (J.) & Pontalis (J.-B.). Vocabulaire de la psychanalyse. 条目 : « Objet transitionnel ».
辞条译文(机译工作稿,待校订)
与《术语表》及 Laplanche 原条对应;发布前请通读核订;法德英等多语对译以正文内 = D. : 一行为准。
多语对译以条题下=一行为准(语种以本页条题下实列为准);体例见Wiki词条格式说明书。